<cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
<cite id="yyiou"><samp id="yyiou"></samp></cite>
  • <s id="yyiou"></s><bdo id="yyiou"><optgroup id="yyiou"></optgroup></bdo>
  • <cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
    首頁 > CSSCI 南大期刊(含擴展版) > 雜志介紹(非官網(wǎng))

    長江學術(shù)雜志 CSSCI南大期刊

    預計1-3個月 下單時間

    0.19 影響因子

    文學 快捷分類

    925 發(fā)文量

    1552 總被引次數(shù)

    14 H指數(shù)

    9.125 引用半衰期

    0.9756 期刊他引率

    8.8629 平均引文率

    武漢大學

    2006

    武漢大學

    中國語言文字

    1673-9221

    季刊

    430072

    42-1754/H

    中文

    方長安

    預計1-3個月

    200

    投稿咨詢 加急見刊

    長江學術(shù)雜志簡介

    《長江學術(shù)》雜志(CN:42-1754/H)內(nèi)容豐富、思想健康,自2006年創(chuàng)刊起,目前以季刊形式發(fā)行,力倡思想自由和學理發(fā)明,既重視理論,又強調(diào)實證,旨在學術(shù)的創(chuàng)新和拓展,致力于提高雜志質(zhì)量與影響。

    長江學術(shù)發(fā)文方向

    中國現(xiàn)當代文學研究中國古代文學研究世界文學與比較文學研究文藝學研究漢語言文字學研究語言學及應(yīng)用語言學研究文獻學研究當前語言生活熱點問題

    長江學術(shù)雜志特色

    ①注釋是對文章某一特定內(nèi)容的解釋或說明,其序號為①②③……,注釋文字與標點應(yīng)與正文一致,注釋置于文尾,參考文獻之前。

    ②基金資助項目的標注請放在首頁地腳(名稱及項目編號)。

    ③論文下方要注明作者的詳細通訊地址[例:××省××市(區(qū)、縣)××路××號××學校××收]、聯(lián)系電話(固定電話、移動電話)、聯(lián)系電子信箱,以便我們及時快捷地與您聯(lián)系。

    ④摘要應(yīng)闡述文章的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論等,篇幅一般為200-300字。關(guān)鍵詞一般選取3-5個即可,以反映論文的本質(zhì)、特征為出發(fā)點。

    ⑤文章中凡出現(xiàn)有意或無意造成的不規(guī)范現(xiàn)象,該刊編輯均有督導審查之責,其審查過程應(yīng)有作者及審稿人的參與。而編輯將遵循出版社的撤稿指南以及其他可接受的學術(shù)原則來選定處理問題的方案。

    雜志收錄與榮譽

    CSSCI 南大期刊(含擴展版)
    知網(wǎng)收錄(中)
    維普收錄(中)
    萬方收錄(中)
    國家圖書館館藏
    上海圖書館館藏
    中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
    中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)

    長江學術(shù)雜志數(shù)據(jù)統(tǒng)計注:由于版面限制,此處僅列出部分數(shù)據(jù)信息,了解詳情請聯(lián)系客服 了解詳情 >>

    年度期刊評價報告 (本刊綜合數(shù)據(jù)對比及走勢)
    名詞解釋:

    影響因子:指該期刊近兩年文獻的平均被引用率,即該期刊前兩年論文在評價當年每篇論文被引用的平均次數(shù)

    被引半衰期:衡量期刊老化速度快慢的一種指標,指某一期刊論文在某年被引用的全部次數(shù)中,較新的一半被引論文刊載的時間跨度

    期刊他引率:他引率是指,此期刊被引用次數(shù)中,被其他刊引用次數(shù)所占的比例

    引用半衰期:指某種期刊在某年中所引用的全部參考文獻中較新的一半是在最近多少年時段內(nèi)刊載的

    平均引文率:在給定的時間內(nèi),期刊篇均參考文獻量,用以測度期刊的平均引文水平,考察期刊吸收信息的能力以及科學交流程度的高低

    雜志被引半衰期、引用半衰期

    雜志影響因子、被引次數(shù)

    雜志發(fā)文量、期刊他引率

    雜志平均引文率

    長江學術(shù)雜志文章分期部分匯總

    • 蝎子之眼:王家新作為詩人譯者

      里昂·伯內(nèi)特〔英〕; 楊東偉(譯)
    • 現(xiàn)代“擬古主義者”:再論“舊派詩人”與其繼承者--論《現(xiàn)代“擬古主義者”:1900—1937 中國詩詞傳統(tǒng)的延續(xù)和創(chuàng)新》

      寇志明〔澳〕; 盧姍(譯)
    • 譯者按:中西文學理論的交流

      李松
    • 西方文學理論在中國

      希利斯·米勒; 李松(譯); 譯盧絮(校)
    • 論西方文學理論接受的“中國特色”

      西奧·德漢〔比利時〕; 李松(譯); 盧絮(校)

    我們提供的服務(wù)

    服務(wù)流程: 確定期刊 支付定金 完成服務(wù) 支付尾款 在線咨詢

    期刊導航

    常見問題

    免責聲明

    若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:湖北省武漢市珞珈山武漢大學文學院,郵編:430072。

    主站蜘蛛池模板: 萝北县| 正阳县| 抚松县| 大石桥市| 容城县| 盐山县| 绥阳县| 衡南县| 翁源县| 定远县| 锦州市| 尚志市| 当阳市| 武定县| 沛县| 丰原市| 阿拉善盟| 民丰县| 乐清市| 大冶市| 化州市| 曲松县| 紫云| 黄平县| 东兴市| 五大连池市| 玛曲县| 肥城市| 冀州市| 平阳县| 马尔康县| 宁国市| 天水市| 灯塔市| 旌德县| 汝南县| 阜新| 大理市| 万荣县| 香格里拉县| 普洱|