<cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
<cite id="yyiou"><samp id="yyiou"></samp></cite>
  • <s id="yyiou"></s><bdo id="yyiou"><optgroup id="yyiou"></optgroup></bdo>
  • <cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>

    學術刊物 生活雜志 SCI期刊 文秘服務 出版社 登錄/注冊 購物車(0) 400-838-9662

    首頁 > 期刊 > 功能路徑翻譯研究 > 雜志問答

    《功能路徑翻譯研究》雜志論文格式要求是什么?

    來源:好投稿網整理 2024-11-22 20:12:15

    《功能路徑翻譯研究》雜志論文格式要求:

    ①稿件應為尚未公開發表的原創性學術作品。刊發的稿件,將由編輯部統一報送上述期刊網和數據庫,如作者不同意,請另投它刊或作特別聲明。

    ②來稿請確保引用資料文獻的準確性,在投稿前進行原文核對,確保文章的客觀性和嚴謹性。

    ③一級標題用一、二、三、等編號,二級標題用(一)(二)(三)等編號,三級標題用1.2.3.等編號,四級標題用(1)(2)(3)等編號。

    ④摘要:一律采用結構式摘要,中文摘要300字左右,以提供論文的內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地描述研究目的、方法、結果和結論,具有相對獨立性。

    ⑤按GB7714-87《文后參考文獻著錄規則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現的先后順序用阿拉伯數字加方括號于右上角標出。

    ⑥注釋是對論文某一特定內容的解釋或補充說明。文內注釋應按正文中出現次序集中列于相應頁面的腳注位置,用帶圓圈的阿拉伯數序號標注(1、2)。引用文獻一般不采用注釋,而采用參考文獻方式列于文后。

    ⑦正文中的文獻號碼,請寫于引用處的右上角,用方括號。引用文獻一般不超過20篇。引文必須準確,與原始書刊資料核對無訛誤。

    ⑧務必詳細注明作者姓名,出生年月,性別,民族,籍貫,學歷,單位全稱,職務,職稱,研究方向,學術成就,聯系電話,電子郵箱,聯系地址等。

    ⑨符號應采用國際標準、國家標準和公認的符號,一種符號只能代表一種量。全文所用的符號必須前后一致,圖文統一。

    ⑩獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標示清楚。

    基本信息

    《功能路徑翻譯研究》雜志是由北京第二外國語學院高級翻譯學院主管,北京第二外國語學院高級翻譯學院主辦的國內外公開發行的學術理論期刊,創刊于2022年,是國內教育領域具有廣泛影響力的權威刊物。

    該雜志現被知網收錄(中)等權威數據庫收錄。

    此外,還榮獲多項榮譽,如:中國期刊全文數據庫(CJFD)等,這些都體現了該雜志在推動教育理論與實踐發展方面的重要貢獻。

    欄目設置

    《功能路徑翻譯研究》雜志欄目涵蓋教育領域多個維度,包括:翻譯理論、翻譯實踐、跨文化交流、語言學習等等。

    作為一本具有較高學術水平和影響力的教育雜志,多年來一直致力于推動教育領域的改革與發展,為教育工作者和研究者提供了一個交流和探索的平臺,對促進我國教育事業的發展起到了積極的作用。

    聲明:本信息依據互聯網公開資料整理,若存在錯誤,請及時聯系我們及時更正。

    主管單位:北京第二外國語學院高級翻譯學院

    主辦單位:北京第二外國語學院高級翻譯學院

    期刊咨詢服務 進入期刊首頁
    相關期刊
    主站蜘蛛池模板: 青神县| 喀喇| 淮北市| 连城县| 双柏县| 乐至县| 满城县| 汾阳市| 河西区| 平舆县| 诏安县| 姚安县| 文成县| 海伦市| 泗水县| 同德县| 河东区| 庆安县| 永吉县| 商丘市| 泊头市| 惠安县| 菏泽市| 大足县| 六盘水市| 南华县| 苍南县| 镶黄旗| 甘孜县| 嘉祥县| 巫溪县| 宿迁市| 聂荣县| 九龙城区| 揭阳市| 连州市| 资阳市| 姚安县| 郎溪县| 克什克腾旗| 和政县|